.
.

.

at-tardschiih nach den Tradenten


Die Überlieferung von einem Tradenten wird u. a. nach folgenden Maßstäben präferiert:

  • Wenn seine Überlieferung über mehr Überlieferungswege und Tradierungsketten verfügt.
  • Wenn seine Überlieferung über die kürzere Tardierungskette verfügt.
  • Wenn er ein faqiih ist, während der andere Tradent kein faqiih ist.
  • Wenn er ein besserer Kenner der arabischen Sprache war.
  • Wenn er im Gegenteil zum Anderen Al-‘aqiidah kennt und danach lebt.
  • Wenn er selbst vom Überlieferten betroffen war, wie Maimuunah (radial-laahu ‘anha) als sie überlieferte, dass der Gesandte (sallal-laahu ‘alaihi wa sallam) sie heiratete, nachdem beide die Haddsch-Pilgerfahrt vollzogen hatten (also im tahallul-Zustand), während Ibnu-‘abbaas (radial-laahu ‘anh) überlieferte, dass beide sich noch im ihraam-Zustand befunden haben. Deshalb gilt die Überlieferung von Maimuunah.
  • Wenn er mit dem Überlieferten etwas zu tun hatte, während der andere damit nichts zu tun hatte, wie Abu-raafi’ أبو رافع (radial-laahu ‘anh), der Bevollmächtigte von Maimuunah bei deren Heirat mit dem Gesandten, er war anwesend und überlieferte, dass der Gesandte (sallal-laahu ‘alaihi wa sallam) Maimuunah (radial-laahu ‘anha) im tahallul-Zustand heira-tete. So wird seine Überlieferung der von Ibnu-‘abbaas vorangestellt.
  • Wenn er näher zum Überlieferten war als der andere, wie die Überlieferung von Ibnu-‘umar (radial-laahu ‘anh), dass der Gesandte (sallal-laahu ‘alaihi wa sallam) Haddschu-ifraad vollzog. Sie wird präferiert, da er neben den Gesandten (sallal-laahu ‘alaihi wa sallam) stand, als er die Absicht ausgesprochen hatte.
  • Wenn er ein älterer Sahaabiy als der andere Tradent war, da anzunehmen ist, dass er länger mit dem Gesandten (sallal-laahu ‘alaihi wa sallam) und näher zu ihm war, da der Gesandte Muhammad (sallal-laahu ‘alaihi wa sallam) sagte: “Mir am nächsten sollen die Verständigen sein”.
  • Wenn er den Islam früher annahm. Manche bevorzugen denjenigen, der später den Islam annahm, da seine Überlieferung aktueller ist.
  • Wenn von ihm nicht bekannt ist, dass er zu einer Zeit verwirrt war.
  • Wenn er nach dem handelte, was er überlieferte.
  • Wenn er etwas tradierte, das er nach der Geschlechtsreife erlebte.
  • Wenn er über das bessere Erinnerungsvermögen verfügte.
  • Wenn von ihm kein tadliis تدليس 1bekannt war.
  • Wenn seine Überlieferung von mehr Gelehrten präferiert wurde.

Notes:

  1. at-tadliis التدليس bedeutet, dass der Tradent etwas überliefert, ohne seine Quelle eindeutig zu be­nennen, und dabei Sprachformen verwendet, die den Eindruck vermitteln, als wäre seine Quelle eindeutig (siehe Bd 9 der Islamologischen Enzyklopädie – Einführung in die Hadiith-Wissenschaft).