.
.

.

Verschiedene Aspekte zu asbaabun-nuzuul


  • Für den Fall, dass verschiedene Überlieferungen als Anlass der Hinabsendung
    tradiert werden, wird die eindeutigere und die besser belegte Überlieferung als der eigentlich Hinabsendungsanlass angenommen.
  • Es gibt den Fall, dass mehrere Aayaat zum gleichen Anlass hinabgesandt wurden, z. B.:

فَٱسۡتَجَابَ لَهُمۡ رَبُّهُمۡ أَنِّي لَآ أُضِيعُ عَمَلَ عَٰمِلٖ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰۖ بَعۡضُكُم مِّنۢ بَعۡضٖۖ فَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَأُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأُوذُواْ فِي سَبِيلِي وَقَٰتَلُواْ وَقُتِلُواْ لَأُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّ‍َٔاتِهِمۡ وَلَأُدۡخِلَنَّهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ ثَوَابٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسۡنُ ٱلثَّوَابِ ١٩٥

Dann erhörte sie ihr Herr: ‚Ich lasse keine Tat eines Tuenden von euch, ob männlich oder weiblich, verloren gehen, die einen von euch sind wie die anderen! Denjenigen, die auswanderten 1, von ihren Häusern vertrieben wurden, für das von Mir Gebotene Schaden erlitten haben, gekämpft haben und getötet wurden, diesen werde Ich ihre missfälligen Taten vergeben, und Ich werde sie gewiss eintreten lassen in Gärten 2, die von Flüssen durchflossen sind, als Belohnung von Allaah!’ Bei Allaah befindet sich das Schöne an Belohnung. 3

إِنَّ ٱلۡمُسۡلِمِينَ وَٱلۡمُسۡلِمَٰتِ وَٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡقَٰنِتَٰتِ وَٱلصَّٰدِقِينَ وَٱلصَّٰدِقَٰتِ وَٱلصَّٰبِرِينَ وَٱلصَّٰبِرَٰتِ وَٱلۡخَٰشِعِينَ وَٱلۡخَٰشِعَٰتِ وَٱلۡمُتَصَدِّقِينَ وَٱلۡمُتَصَدِّقَٰتِ وَٱلصَّٰٓئِمِينَ وَٱلصَّٰٓئِمَٰتِ وَٱلۡحَٰفِظِينَ فُرُوجَهُمۡ وَٱلۡحَٰفِظَٰتِ وَٱلذَّٰكِرِينَ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱلذَّٰكِرَٰتِ أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمٗا ٣٥

Die islam-praktizierenden Männer und Frauen, die iimaan-verinnerlichenden Männer und Frauen, die gehorchenden Männer und Frauen, die wahrhaftigen Männer und Frauen, die sich in Geduld übenden Männer und Frauen, die sich hingebenden Männer und Frauen, die spendenden Männer und Frauen, die fastenden Männer und Frauen, die sich keusch haltenden Männer und Frauen und die Allaahs viel gedenkenden Männer und Frauen, für diese hat Allaah Vergebung und gewaltige Belohnung bereitet! 4

Diese Aayaat wurden nach Imaam At-tirmidhiy hinabgesandt, als Ummu-salamah (radial-laahu ‘anha), Ehefrau des Gesandten, sagte: “Allaahs Gesandter! Ich höre nicht, dass Allaah die Frauen hinsichtlich der Hidschrah erwähnt hat?”. Und Imaam Al-haakim tradierte dazu, dass sie fragte: “Allaahs Gesandter! Du erwähnst die Männer, aber die Frauen nicht? bzw. “Weshalb nehmen die Männer an Kriegen teil und die Frauen nicht und weshalb erhalten wir nur die Hälfte der Hinterlassenschaft?

  • Einige Gelehrten wie Imaam Az-zarkaschiy vertreten die Meinung, dass manche der Hinabsendungsanlässe sich erst nach der Hinabsendung ereignen, z. B.:

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ١٤

Bereits erfolgreich ist derjenige, der sich läuterte. 5

Denn diese Aayah ist ein Beleg für Zakaatul-fitr (Abgabe am Ende von Ramadaan), da Ibnu-‘umar (radial-laahu ‘anh) dies bestätigte. Andere Gelehrte widersprechen dem, da diese Aayah Makkiy-Aayah ist, und in Makkak gab es weder ‘Iid (Fest), noch Zakaatul-fitr.

  • Manche Aayaat betrafen aufgrund des Anlasses nur einen bestimmten Sahaabiy, z. B. wurden im Zusammenhang mit Sa’d Bnu-abi-waqqaas folgende Aayaat hinabgesandt:

وَإِن جَٰهَدَاكَ عَلَىٰٓ أَن تُشۡرِكَ بِي مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٞ فَلَا تُطِعۡهُمَاۖ وَصَاحِبۡهُمَا فِي ٱلدُّنۡيَا مَعۡرُوفٗاۖ وَٱتَّبِعۡ سَبِيلَ مَنۡ أَنَابَ إِلَيَّۚ ثُمَّ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ١٥

Sollten beide dich bedrängen, damit du Mir gegenüber das an Polytheismus betreibst, worüber du kein Wissen hast, dann gehorche ihnen nicht, doch pflege mit ihnen im Diesseits einen gütigen Umgang und folge dem Weg desjenigen, der zu Mir reuig umkehrt! Danach wird eure Rückkehr zu Mir sein, dann mache Ich euch Mitteilung über das, was ihr zu tun pflegtet.” 6

يَسۡ‍َٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡأَنفَالِۖ قُلِ ٱلۡأَنفَالُ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَصۡلِحُواْ ذَاتَ بَيۡنِكُمۡۖ وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ١

Sie fragen dich nach den Al-anfaal. Sag: ‚Al-anfaal gehören Allaah und dem Gesandten, also erweist euch ehrfürchtig 7 Allaah gegenüber, schlichtet den Streit untereinander und gehorcht Allaah und Seinem Gesandten, wenn ihr Iimaan-Bekennende seid. 8

كُتِبَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ إِن تَرَكَ خَيۡرًا ٱلۡوَصِيَّةُ لِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ ١٨٠

Euch wurde geboten – wenn der Tod bei einem von euch zugegen wird, wenn er Gut hinterlässt, das Vermächtnis für die Eltern und die Nahverwandten nach dem Üblichen; es ist eine Pflicht für die Ehrfürchtigen 9. 10

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡخَمۡرُ وَٱلۡمَيۡسِرُ وَٱلۡأَنصَابُ وَٱلۡأَزۡلَٰمُ رِجۡسٞ مِّنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِ فَٱجۡتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ٩٠

Ihr, die den Iimaan verinnerlicht habt! Das Berauschende 11, das Glücksspiel, die Opfersteine und Los-Pfeile 12 sind doch nur Unreinheiten aus dem Werke des Satans, so meidet sie, damit ihr erfolgreich werdet! 13

  • Es gibt manche Aayaat, die über unterschiedliche Hinabsendungsanlässe verfügen, z. B.:

مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن يَسۡتَغۡفِرُواْ لِلۡمُشۡرِكِينَ وَلَوۡ كَانُوٓاْ أُوْلِي قُرۡبَىٰ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ١١٣

Es gebührt dem Gesandten und den Iimaan-Bekennenden nicht, dass sie für die Polytheisten um Vergebung bitten – selbst dann, sollten diese auch Verwandte sein, nachdem ihnen deutlich geworden ist, dass diese die Bewohner der Hölle sind. 14

لَمَّا حَضَرَتْ أَبَا طَالِبٍ الْوَفَاةُ جَاءَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم (…) قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِأَبِي طَالِبٍ: “يَا عَمِّ، قُلْ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ كَلِمَةً أَشْهَدُ لَكَ بِهَا عِنْدَ اللَّهِ، (…) فَلَمْ يَزَلْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَعْرِضُهَا عَلَيْهِ،(…) حَتَّى قَالَ أَبُو طَالِبٍ: آخِرَ مَا كَلَّمَهُمْ هُوَ عَلَى مِلَّةِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، وَأَبَى أَنْ يَقُولَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: أَمَا وَاللَّهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ مَا لَمْ أُنْهَ عَنْكَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى فِيهِ (ما كان للنبي).”

ِAls Abu-taalib im Sterbebett lag, kam zu ihm der Gesandte Allaahs (sallal-laahu ‘alaihi wa sallam) (..) und sagte zu ihm: “Onkel! Sag: ‚Es gibt keine Gottheit außer Allaah‘, damit ich dies für dich bei Allaah bezeuge!” (..) Und Allaahs Gesandter (sallal-laahu ‘alaihi wa sallam) hörte nicht auf, dies von ihm zu verlangen (..), bis Abu-taalib als Letztes bestätigte, dass er bei der Religion von (seinem Vater) ‘Abdul-muttalib bleibt und es ablehnte, ‚es gibt keine Gottheit außer Allaah’ zu sagen. Dann sagte Allaahs Gesandter (sallal-laahu ‘alaihi wa sallam): “Bei Allaah! Ich werde für dich um Vergebung bitten, solange dies mir nicht verboten wird.” Dann sandte Allaah (ta’aala) wegen ihm: “ما كان للنبي.. Es gebührt dem Gesandten nicht …” (B, M)

عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: سَمِعْتُ رَجُلًا يَسْتَغْفِرُ لِأَبَوَيْهِ وَهُمَا مُشْرِكَانِ، فَقُلْتُ: أَيَسْتَغْفِرُ الرَّجُلُ لِأَبَوَيْهِ وَهُمَا مُشْرِكَانِ؟ فَقَالَ: أَوَلَمْ يَسْتَغْفِرْ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ؟ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَنَزَلَتْ: “مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ

Über ‘Aliy (radial-laahu ‘anh) wurde tradiert, er sagte: “Ich habe einem Mann zugehört, als er für seine verstorbenen polytheistischen Eltern um Vergebung gebeten hat. Dann sagte ich: “Bittet man für seine Eltern um Vergebung, während sie Polytheisten waren?” Daraufhin erwiderte er: “Hat etwa Ibraahiim nicht für seinen Vater um Vergebung gebeten?! Dann erwähnte ich dies dem Propheten (sallal-laahu ‘alaihi wa sallam), dann wurde hinabgesandt: “ما كان للنبي.. Es gebührt dem Gesandten nicht …” (N, AH, Al-haakim)

Imaam Al-haakim überlieferte auch über ‘Abdul-laah Bnu-mas’uud, dass der Gesandte (sallal-laahu ‘alaihi wa sallam) einmal Allaah (ta’aala) um Erlaubnis gebeten hat, für seine Mutter Bittgebete auszusprechen. Allaah (ta’aala) hat ihm dies jedoch nicht gestattet und sandte ihm “ما كان للنبي.. Es gebührt dem Gesandten nicht …”.

In diesem Fall gibt es somit drei verschiedene Hinabsendungsanlässe für die gleiche Aayah.

 

Notes:

  1. Im Original: „Hidschrah unternahmen bzw. vollzogen“.
  2. Ursprünglich „dschan-naat“. dschan-naat Plural von dschan-nah.
  3. Quraan (3:195)
  4. Quraan (33:35)
  5. Quraan (87:14)
  6. Quraan (31:15)
  7. Ursprünglich: „taqwa-gemäß“.
  8. Quraan (8:1)
  9. Ursprünglich: „muttaqiin“.
  10. Quraan (2:180)
  11. Ursprünglich: „chamr“, abgeleitet von chamara: bedecken; Wein; auch jedes Rauschmittel.
  12. Ursprünglich: „al-azlaam“. Es ist Plural von al-zalaam: ein Pfeil, mit dem die Araber vor dem Islam ihr Los zogen.
  13. Quraan (5:90)
  14. Quraan (9:113)